No more words. The clerk is answered. | I know you well enough you are lady antonia |
At a word I am not | I know you by the waggling of your head |
To tell you true, I counterfeit her | You could never do her so ill well unless you were the very woman. Here’s her dry hand up and down. You are her you are her |
At a word, I am not. | Come come do you think I do not know you by your excellent wit? Can virtue hide itself? Go to mum you are her. Graces will appear and there’s and end |
Now begin, for look where Beatrice like a lapwing runs close by the ground to hear our conferance | The pleasant’s angling is to see the fish cut with her oars the silver stream and greedily devour the treacherous bait. So angle we for Beatrice who even know is couched in the woodbine coverture. Fear you not my part of the dialogue |
No truly, Ursula, she is too disdainful; I know her spirits are as coy and wild as haggards of the rock. | But are you sure that Benedick loves Beatrice so entirely? |
So says the prince and my new-trothed lord | And did they bid you tell her of it madam? |
They did entreat me to acquaint her of it,But I persuaded them, if they loved Benedick,To wish him wrestle with affectionAnd never to let Beatrice know of it. | Why did you so? Doth not the gentleman deserve as full as fortunate a bed as ever Beatrice shall couch upon? |
She cannot love, nor take no shape nor project of affection. She is so self endeared | Sure i think so and therefore certainly it were not good she knew his love lest she’ll make sport at it |
So turns she every man the wrong side out, and never gives to truth and virtue that which simpleness and merit purchaseth | Sure sure such carping is not commendable |
It were a better death than die with mocks, which is as bad as die with tickling | Yet tell her of it hear what she will say |
One doth not know how much an ill word may empoison liking. | Oh do not do your cousin such a wrong. She cannot be so without true judgement having as swift and excellent a wit as she is prized to have as to refuse so rare a gentleman as signor benedick |
He is the only man of Italy, always excepted my dear Claudio. | I pray you not be angry with me madam. Speaking my fancy signor benedick for shape for bearing argument and valor goes foremost in report through Italy |
Indeed, he hath an excellent good name. | His excellence did earn it ere he had it. When are you married madam? |
I’ll show you some attires and have thy counsel which is the best to furnish me tomorrow | She’s limed I warrant you. We have caught her madam |
Good Ursula, wake my cousin Beatrice and desire her to rise. | I will lady |
And bid her come hither | Well |
Not a false gallop. | Madam withdraw. The prince the count signor benedick lady gianna and all the gallants of the town are come to fetch you to church |
Serve God, love me, and mend. There will I leave you too, for here comes one in haste. | Madam you must come to your uncle yonder’s old coil at home. It is proved my lady hero hath been falsely accused, the prince and claudio mightily abused, and Lady Gianna is the author of all who is fled and gone. Will you come presently? |
Much Ado About Nothing: Ursula
July 30, 2019